Razumevanje globalizacije angleškega jezika Spoznavanje globalne angleščine. Odprta univerza (založniški partner Britannica) Oglejte si vse videoposnetke za ta članek
Okrajšava RP ( Prejeta izgovorjava ) označuje tisto, kar se tradicionalno šteje za običajni poudarek ljudi, ki živijo v Londonu in na jugovzhodu Anglije ter drugih ljudi, ki govorijo na ta način. RP je edini britanski naglas, ki nima posebnih geografskih povezav: ob zaslišanju nekoga, ki govori RP, ni mogoče vedeti, iz katerega dela Združenega kraljestva prihaja. Čeprav tradicionalno velja za prestižni naglas, RP po svoji naravi ni bistveno boljši od drugih sort angleščine; sam je samo en poseben poudarek, ki je skozi zgodovinske nesreče dosegel višji status kot drugi. Čeprav je pridobil svoj edinstven položaj brez pomoči nobenega uveljavljenega organa, so ga spodbujale javne šole (Winchester, Eton, Harrow, Rugby itd.) In starodavne univerze (Oxford in Cambridge). Druge sorte angleščine so kljub izravnalnim vplivom filma, televizije in radia dobro ohranjene. V več severnjaških poudarkih RP / do : / (prvi samoglasnik v oče ) se še vedno izgovarja / æ / (zvok kot do v maščobe ) z besedami, kot so smej se, hitro, in pot ; ta izgovor je prenesen čez Atlantik v ameriško angleščino.
Z besedami teči, zvoni, in jezik , izgovorjava RP samoglasnika je podobna u v ampak ; v nekaterih severnjaških poudarkih se izgovarja kot oo v knjigo . Z besedami veži, poišči, in mleti , RP izgovor samoglasnika je / ai /, kot pri bide; v nekaterih severnjaških poudarkih je / i /, tako kot zvok v stopala . Samoglasniški zvok v besedah Pojdi domov, in vem v nekaterih severnih poudarkih je / ɔ: /, približno zvok v pravo v nekaterih ameriško-angleških poudarkih. V delih Northumberlanda RP to je še vedno izrazito hit, kot v stari angleščini. V različnih severnjaških poudarkih določen člen se sliši kot t , th , ali d . V tistih poudarkih, v katerih postane oboje t in th , t se uporablja pred soglasniki in th pred samoglasniki. Tako človek sliši t’book ampak jabolko . Ko pa se določen člen zmanjša na t in naslednja beseda se začne z t ali d , kot v t’tail ali t’dog , nadomesti ga rahli premor kot pri artikulaciji RP prvega t v hat trik. RP / t∫ /, zvok pogl v cerkev , lahko postane do , kot v thack (slama, streha) in kirk (cerkev). V nekaterih severnih narečja močni glagoli ohranjajo stare oblike preteklosti ednine pas, zavora, najdeno, spak za standardne angleške obrazce vezan, zlomljen, najden, in govoril . Močni glagoli ohranjajo tudi pretekli deležnik -na kot v comen, shutten, potem, in dobili ali dobil za standardno angleščino pridi, zapri, sedel, in dobil .
V nekaterih poudarkih Midlanda dvoglasniki v grlo in kamen so bili ločeni, medtem ko so v RP padli skupaj. V Cheshireju, Derbyju, Staffordu in Warwicku, RP petje se izgovarja z a g zaslišal po velarnem nosnem zvoku (kot v RP prst ). V Norfolk človek sliši skellington in solinarno za okostje in osamljen, kaže vsiljiv n tako kot to počne sel v RP iz francoščine sel , potnik iz francoščine potnik , in slavček iz stare angleščine nihtegala . Druge besede vzhodne Anglije kažejo soglasniško metatezo (položaj stikala), kot v singify za pomeni, in nadomestitev ene tekočine ali nosu z drugo, kot v chimbly za dimnik in sinhronizirano za zlog . Utež za peščica prikazuje sinkopo (izginotje) nenaglašenega samoglasnika, delna asimilacija d do t pred brezglasno f in posledično izgubo f v trojni soglasniški skupini.
V nekaterih jugozahodnih poudarkih začetnica f in s so pogosto izraženi, postajajo v in s . Dve besedi z začetnico v so se znašli v RP: kad iz maščobe in lisice iz popraviti (samica lisice). Druga jugozahodna značilnost je razvoj a d med l ali n in r , kot v parlder za salon in carnder za vogal . Bilabialni polglasnik v se je razvil že prej ali v čudovito za star in v ženska za domov , ki ponazarja podoben razvoj v RP, s katerim je stara angleščina ān je postala eno in stara angleščina hāl se je začelo pisati celota v primerjavi s severnim hale . V nekaterih jugozahodnih poudarkih jahta prihaja iz stare ednine geat , medtem ko RP vrata izhaja iz množine gatu . Prav tako clee izhaja iz starega poimenovanja čisto , medtem ko RP kremplje prihaja iz poševnih primerov. Glagoli jezik in noga se redno razvijajo iz stare angleščine Plemeniti da se ohladi in cvet uporabiti glavnik, medtem ko ustrezni glagoli RP kul in glavnik prihajajo iz pridevnika oziroma samostalnika.
V Walesu ljudje pogosto govorijo jasno in izmerjeno obliko angleščine z naraščajočimi intonacijami, ki so jih podedovali od prednikov Keltov. Zelo prisilno aspirirajo tako eksplozive (ustave) kot frikativne soglasnike; tako, dva se izgovori z zvočnim vdihom po začetnici t , in medtem sliši se brez glasu / w /.
Škotska ali nižinska škotska je bila nekoč del severne angleščine, vendar sta se narečji začeli razhajati v 14. stoletju. Danes govorci škotskega jezika trill svoje r , Skrajšajte samoglasnike in poenostavite dvoglasnike. Nekaj škotskih besed, kot npr bairn, brae, canny, dour, in pawky , so se prebili v RP. Škotske ne gre zamenjati s škotsko-galsko, keltskim jezikom, ki ga še vedno govori približno 60.000 ljudi (skoraj vsi dvojezični), večinoma v visokogorju in zahodnih otokih. Zahvaljujoč takim pisateljem kot Robert Burns in Sir Walter Scott, v Škotski je ohranjenih veliko besed v škotskem galskem jeziku angleška literatura .
Severna Irska ima narečja, ki so delno povezana s škotskimi in deloma z južnimi irskimi narečje angleščine. Vpliv irskega jezika na govor Dublin se najbolj kaže v skladnji drame in v preživetju takih slikovitih izrazov, kot je Smo po zaključku , Žal mi je, da boste , in James res reže koruzo vsak dan .
Narečna območja ZDA so najjasneje označena ob atlantskem primorju, kjer so bila narejena prejšnja naselja. Določimo lahko tri narečja: severno, sredozemsko in južno. Vsak ima svoj poddilekt.
Ameriška angleška narečja Zemljevid, ki prikazuje narečja v ZDA. Enciklopedija Britannica, Inc.
Severno narečje se govori v jeziku Nova Anglija . Šest glavnih poddilektov obsegajo severovzhodna Nova Anglija (Maine, New hampshire in vzhodni Vermont), jugovzhodna Nova Anglija (vzhodni Massachusetts, vzhodni Connecticut in Rhode Island), jugozahodno Novo Anglijo (zahodni Massachusetts in zahodni Connecticut), celinski sever (zahodni Vermont in zvezna država New York ), dolino Hudson in metropolitanski New York.
Narečje Midlanda se govori v obalni regiji od Point Pleasant v New Jerseyju do Doverja v Delawareju. Njenih sedem glavnih poddilektov obsega dolino Delaware, dolino Susquehanna, dolino Zgornjega Ohaja, severno Zahodna Virginija , Zgornji Potomac in Shenandoah, južna Zahodna Virginija in vzhodni Kentucky, zahodna Severna Karolina in Južna Karolina ter vzhodni Tennessee.
Območje južnega narečja pokriva obalno regijo od Delawareja do Južne Karoline. Njenih pet glavnih poddilektov sestavljajo polotok Delmarva, Virginia Piemont, severovzhod Severne Karoline (Albemarle Sound in dolina Neuse), doline Cape Fear in Pee Dee ter nizka dežela Južne Karoline okoli Charlestona.
Spoznajte zgodovino ameriške angleščine Predstavljanje neformalne zgodovine ameriške angleščine. Odprta univerza (založniški partner Britannica) Oglejte si vse videoposnetke za ta članek
Te meje, ki temeljijo na mejah Lingvistični atlas ZDA in Kanade , so zelo okvirni. Te regije do neke mere ohranjajo tradicionalni govor jugovzhodne in južne Anglije, kjer se je rodila večina zgodnjih kolonistov. Prvi naseljenci, ki so prispeli v Virginijo (1607) in Massachusetts (1620), so se kmalu naučili prilagajati stare besede novim uporabam, vendar so si zadovoljili, da so si iz lokalnih indijskih jezikov izposodili imena za neznana drevesa, kot je npr. hickory in kaki in za neznane živali, kot je rakun in woodchuck . Kasneje so tujim naseljencem vzeli besede: juha in prerija od Francozov, ogrožen in sani od Nizozemcev. Naredili so novo spojine , kot naprimer zaledje in bik , in dal nove pomene besedam kot les (kar v britanski angleščini pomeni neuporabljeno pohištvo ali smeti) in koruza (kar v britanski angleščini pomeni katero koli žito, zlasti pšenico), kar pomeni koruza.
Pred razglasitvijo neodvisnosti (1776) sta bili dve tretjini priseljencev iz Anglije, po tem datumu pa so jih v velikem številu prispeli z Irske. The Velika lakota od 1845–49 je 1,5 milijona Ircev iskal domov v Novem svetu, evropske revolucije 1848 pa toliko Nemcev, da so se naselili v Pensilvaniji in na Srednjem zahodu. Po koncu ameriške državljanske vojne so milijoni Skandinavcev, Slovanov in Italijanov prečkali ocean in se sčasoma naselili večinoma v severnih srednjih in zgornjih srednjih zahodnih državah. Na nekaterih območjih Južne Karoline in Georgia , zasužnjeni Afričani, ki so delali na nasadih riža in bombaža, so razvili kontaktni jezik, imenovan Gullah ali Geechee, ki je uporabil številne strukturne in leksikalne značilnosti svojih maternih jezikov. Ta vrsta angleščine je primerljiva s takšnimi kontaktnimi jeziki, kot sta Sranan (Taki-taki) iz Surinama in Melanezijski Pidgins. Govor Atlantskega morja kaže veliko večje razlike v izgovorjavi, slovnica in besedišče kot na katerem koli območju v severno-osrednjih zveznih državah, na zgornjem srednjem zahodu, v skalnatih gorah ali na pacifiški obali. Danes so urbanizacija, hiter prevoz in televizija v ZDA ponavadi izravnali nekatere narečne razlike. Po drugi strani pa so priseljenske skupine uvedle nove sorte, pri katerih je očiten vpliv etničnega porekla, nekateri priseljenski jeziki pa se pogosto govorijo (zlasti španščina v jugovzhodnih in jugozahodnih državah).
kako dolg je Kitajski zid?
Meja s Kanado nikjer ne ustreza nobeni meji med narečji, vpliv angleščine v Združenih državah Amerike pa je močan, čutiti ga je najmanj v pomorskih provincah ter na Novi Fundlandiji in Labradorju. Kljub učinku te bližine ZDA pa so britanski vplivi v nekaterih večjih mestih še vedno močni; Škotski vplivi so v Ontariu dobro ohranjeni. Kanada ostaja dvojezična. Manj kot četrtina prebivalstva, ki večinoma živi v provinci Quebec , imajo materni jezik francoščino.
porazdelitev večinskega prebivalstva anglofonske in frankofonske populacije v Kanadi. Popis prebivalstva Kanade iz leta 1996, iz katerega izhaja ta zemljevid, je opredelil človekov materni jezik kot jezik, ki se ga je doma učil v otroštvu in ga je v času popisa še razumel. Enciklopedija Britannica, Inc.
Copyright © Vse Pravice Pridržane | asayamind.com